Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre I Samuel 27:10

וַיֹּ֣אמֶר אָכִ֔ישׁ אַל־פְּשַׁטְתֶּ֖ם הַיּ֑וֹם וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד עַל־נֶ֤גֶב יְהוּדָה֙ וְעַל־נֶ֣גֶב הַיַּרְחְמְאֵלִ֔י וְאֶל־נֶ֖גֶב הַקֵּינִֽי׃

Y decía Achîs:  ¿Dónde habéis corrido hoy? Y David decía:  Al mediodía de Judá, y al mediodía de Jerameel, ó contra el mediodía de Ceni.

Rashi on I Samuel

Where did you raid. The 'ל' is interchangeable with a 'נ' [so the word אֶל=אָן which means 'where'], as in "he prepared a large chamber [נִשְׁכָּה],"8Nechemyoh 13:7. in the Book of Ezra, meaning the equivalent of לִשְׁכָּה [=chamber].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente